We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Spellbound

by Raāg

supported by
ericaro
ericaro thumbnail
ericaro Finrod Artîwelë est un véritable artiste capable de chanter dans toutes les langues et de plus multi-instrumentiste
/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      €7 EUR  or more

     

  • Full Digital Discography

    Get all 8 Raāg releases available on Bandcamp and save 30%.

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of Hhaï, Spellbound, Dark Exits, Last Incantations, Exil, Raāg Against The Machines, Visions From Past Lives, and Raāgnarök. , and , .

    Purchasable with gift card

      €42.70 EUR or more (30% OFF)

     

1.
Trøllabundin eri eg Galdramaður festi meg Trøllabundin djúpt í míni sál í hjartanum logar brennandi bál Trøllabundin eri eg Galdramaður festi meg Trøllabundin inn í hjartarót Eyga mítt festist har ið galdramaðurin stóð ___________________________________ Spellbound I am, I am The wizard has enchanted me, enchanted me Spellbound deep in my soul, in my soul In my heart burns a sizzling fire, a sizzling fire Spellbound I am, I am The wizard has enchanted me, enchanted me Spellbound in my heart's root, my heart's root My eyes gaze to where the wizard stood
2.
Diana 04:13
Lust he follows virtue close Through the steaming woodlands His darkened blood through bulging veins Through the steaming woodlands Aah, aah Virtue knows he follows softly Through the steaming woodlands Travel light the deathly shudder Down the leafy pathway Aah, ah, aah, ah The dim light she comes peering through the forest pines And she knows by the sound of the baying, by the baying of the hounds Diana Diana kick your feet up Lust bears his teeth and whines For he's picked up the scent of virtue And he knows the panic signs Lust cries running with his eyes the white-clad figure fleeting Mud burns his eyes but desire burns his mind Fear in her eyes as the forest grins through the steaming woodlands Lust now his, his soul destroyed with enmity disarmed Diana, Diana, Diana, Diana The dim light she comes peering through the forest pines And she knows by the sound of the baying, by the baying of the hounds Diana Diana kick your feet up Lust bears his teeth and whines For he's picked up the scent of virtue And he knows the panic signs Diana Diana kick your feet up Lust bears his teeth and whines For he's picked up the scent of virtue And he knows the panic signs
3.
I'm a-gonna dance with my princess By the light of a magical moon I'm a-gonna dance with my princess By the light of a magical moon As I go along my way I say hey-hey As I go along my way I say hey-hey I'm a-gonna talk with the elders And tell all of our hearts that is good I'll a-barefoot dance with my baby By the light of this magical moon As I go along my way I say hey-hey As you go along your way I say hey-hey-ay-ay-ay-ay I'm a-gonna dance with my baby By the light of a m-magical moon Gonna do-do-d-dance with my princess By the light of this magical moon When I slay the darkest day Then we can play Until that deep and joyous day We'll dance and pray
4.
Trec ţigani pe drum, drumu-i plin de fum Fumu-i plin de scrum, foc ardea Vai ţigani, ţigani, gipsy şi gitani Fără cer şi ani, trec pe drum Ţigănie rai, rai care erai Caravan serai giacardea Raiul meu beteag de pe alt meleag Cât îmi eşti de drag, nu ştiu cum Trec ţigani prin colb, colbul este orb Orbul e un corb giacardea Cade seara-n câmp soarele-i scălâmb Cortul este strâmb foc ardea Fac ţiganii foc, focu-i la mijloc Fete cu ghioc Şi cu cărţi de joc, hai noroc, noroc Vino la soroc Vino să-ţi ghicesc cărţile vorbesc Şi nu ne minţesc, giacardea Fată de caro sub cer indigo Să-ţi spun încotro foc ardea Că mulţi ani s-au scurs de când el s-a dus Cu un pui de urs pe un drum Cu belciug şi lanţ fără nici un sfanţ Spre un târg bizanţ foc ardea Zaiafet acum lăutari duium Numai tu nicicum, giacardea Noaptea de-ar veni pe pământul gri De ne-ar adormi orişicum O dar azi dar azi ceru-i de atlaz Soarele-n extaz Ei se duc la pas spre un alt popas Şatră de pripas Până nu-i mai vezi, până nu-i mai crezi Şi din ochi îi pierzi Printre ceţuri verzi, ceţuri de livezi Vezi că nu-i mai vezi Giacardea, cardea Gialino mura Gia mura mura Ce mişto __________________________ Des bohémiens passent dans la rue La rue envahie par la fumée La fumée pleine de cendre Feu brûlait. Oh ! Les Bohémiens Gitans et Tziganes Sans cieux ni temps Passent dans la rue. Paradis bohémien, Paradis perdu, Caravansérail, Berlingot. Mon paradis estropié, D’un autre monde, Comme tu m’es cher Je ne sais comment. Les Bohémiens passent dans la poussière, La poussière est aveugle, Noire comme un corbeau, Giacardea. Le soir tombe dans les champs, Le soleil tordu, La tente est de travers, Feu brûlait. Les Bohémiens font le feu, Le feu est au milieu, Des filles avec des coquillages, Et des cartes de jeux, Hélas, fortune, fortune, Viens rencontrer ton destin, Viens que je devine, Les cartes parlent, Et ne mentent pas, Giacardea. Fille de carreau, Sous le ciel indigo, Pour te dire où Feu brûlait. De nombreuses années se sont écoulées, Depuis qu’il est parti, Avec un ourson Sur un chemin. Avec anel et chaîne Sans un sou, Vers un bourg byzantin Feu brûlait. Maintenant la fête, Foule de ménétriers, Seulement toi tu n’es pas là, Douceur. Que vienne la nuit, Sur la terre grise, Qu’elle nous endort N’importe comment. Oh ! Mais aujourd’hui Le ciel est de satin, Le soleil est en extase. Ils partent à pied, Vers un autre lieu, Nomades égarés. Jusqu’où on ne les voit plus, Jusqu’où on ne les croit plus. Et ils se perdent de vue. Parmi les brouillards verts, Des brouillards des vergers, On ne les voit plus. Giacardea, cardea, Gialino mura, Gia mura, mura, Ce misto ! Traduction par LUANA STAN + Iulia Dima.

about

"Trøllabundin" words & music by Eivør Pálsdóttir, and sung in Faroese (it can be translated as "Spellbound"). Originally released on "Slør" (2017).

"Diana" words & music by Colin Pearson and originally released on Comus' "First Utterance" (1971).

"By the light of a magical moon" composed by Marc Bolan for T.Rex (known at the time as Tyrannosaurus Rex). Originally released on "Beard Of Stars" (1970).

"Mica ţiganiadă" composed by Nicolae Covaci, lyrics (in romanian) by Andrei Ujică & Șerban Foarță. Originally released on Phoenix's second album "Mugur de fluier" (1974) and as "Gypsy Storie" with lyrics translated in English by Tom Buggie on "Transsylvania Phoenix" (1981). Intro is the main theme from "Old Balkan Rhapsody", composed by Harry Tavitian and originally released on Orient Express' "Axis Mundi" (1999).

All songs re-arranged by Finrod Artîwelë (acoustic and electric guitars, 11-string guitar, bass, vocals, percussions).

credits

released August 30, 2021

Recorded, mixed and mastered in summer 2021 by F. Artîwelë. Photograph and artwork by F. Artîwelë.

license

all rights reserved

tags

about

Raāg Paris, France

Raāg is a vision - a cry from within; the voice of an ancient, tribal past coming back to life. Raāg is the need to reach back to old magick, while constantly evolving, and changing its musical shape.

The music: Psychedelic sounds, folk instruments, chanting in tongues and murmurs of dark incantations and mantras. A blend of influences; from jazz to traditional world music, psychedelic & ambient
... more

contact / help

Contact Raāg

Streaming and
Download help

Shipping and returns

Report this album or account

If you like Raāg, you may also like: